开云体育官方入口下载手机版安装Insulspan Blissfield销售条款和条件
49228年9012 e . 223 Blissfield MI
517-486-4844传真:517-486-4844
1。买家是迷人的提供者准备施工图,这里被称为“图纸”,根据购买者的计划,作为附加销售订单中引用,也标识提供者的相应的项目数量。购买者也参与供应商供应结构绝缘板(sip)根据图纸,在此称为“材料包”。开云体育安卓app
2。买方收到供应商的订单在这个销售订单协议形式应被视为本协议提供的验收由依照协议的条款和条件,包括付款和/或信用证条款。供应商特此通知买方,供应商对象包含任何额外的或不同的条款买方的验收提供本协议。提供者可能推迟发货,改变付款条件,或终止本协议产生的任何合同如果买方未能支付任何发票根据协议,与供应商或任何其他协议,当由于或未能支付任何发票按照条款欠供应商。
3所示。发票将被发送到买家通过电子邮件或在本协议中提供的地址。额外费用发票发生本协议中描述和到期应付之日起十(10)日内发票。
提供者有权通过电子资金传输存款所有支票支付。当我们使用这些信息从你检查电子资金转移,资金可能会退出您的帐户一旦同一天你使你的支付和你不会收到你的支票从你的金融机构。
4所示。供应商将根据买家的计划准备施工图提交与他们签署协议,描述了材料包是捏造的。如果在准备施工图,购买者让改变他们的计划和/或施工文件;可能会产生额外的设计费用。这样的费用将收费80.00美元美元的速度每小时。施工图完成后,供应商将向买方提交施工图审查和批准。仅仅是买方的责任,以确保施工图符合购买者的计划和/或施工文件。因此,施工图和购买者之间的任何差异的计划和/或施工文件,导致额外的制造、安装或施工费用是买方的责任。购买者的施工图审查后,任何需要修改施工图将宣传的速度每小时80.00美元美元。此外,任何需要更改的材料包,将导致基础合同价格的变化。 Such amounts will be added to the balance due prior to shipment. Purchaser may request that the Provider provide additional details and drawings in addition to the Shop Drawings provided. Such additional drawings will be billed at a rate of USD$80.00 per hour and will be added to the balance due prior to shipment. Purchaser recognizes that Shop Drawings are a representation only and Purchaser’s builder may be required to make field adjustments during construction as necessary where the drawings do not represent actual field conditions. Any construction or materials costs associated with adjustments to the Materials Package are the responsibility of the Purchaser. It is agreed that the Provider will not be responsible for any incidental, consequential, or special damages that may arise because of errors or omissions in Shop Drawings or because Shop Drawings are not completed on or before any particular date. If Provider’s scope of work includes engineering, the Provider will engage a licensed structural engineer, who is an independent contractor, to provide a structural review of Provider’s shop drawings. In the event the structural engineer’s review requires modifications to the Shop Drawings which in turn requires changes to the Materials Package, the Base Contract Price shall be adjusted accordingly. Additionally, any jurisdictionally required onsite inspections by the engineer are the responsibility of the Purchaser and will be separately invoiced. Changes to the Materials Package shall be made via written request (a “Change Order”) signed by both Purchaser and an authorized representative of the Provider. All Change Orders incorporate all terms and conditions of this agreement.
5。调度的制造和交付将与买方协调。制造完成后,交付到构建网站或备用位置必须在三十(30)天内发生。买家知道材料存储生产完成后可能容易恶化由于天气环境和条件;,供应商不负责任何维修或更换费用或任何偶然的,间接的或特殊的可能出现的损失。提供者不负责任何偶然的、后果性或特别损害可能出现的,因为制造不是任何特定日期或之前完成。除非另有约定或规定销售订单,供应商将安排运输材料的包从提供者的设备到买方的构建网站或交替通过普通承运人交付地点。访问构建网站或交替交货地点必须提供足够的道路容纳75英尺平板平板拖车上,包括48-foot平板拖车,车辆总重80000磅。它是唯一的判断卡车司机是否访问网站是安全的和足够的交付。如果唯一判断的卡车司机,配送站点的访问是不够的或不安全的,买方负责安排交替交货以及传输负载和所有相关费用。 Purchaser is responsible for unloading of materials at the delivery site, including providing offloading equipment, in the form of a crane or forklift. If offloading is delayed greater than two (2) hours due to inclement weather, other force majeure event, site conditions, or insufficient labor or equipment, Purchaser is responsible for any delay charges. Provider is not responsible for any incidental damage to roads in the course of delivery and unloading.
6。卸载和安装前,买方有权检查材料包,一(1)天内交货。检查后,如果买方认为材料包不符合质量标准,买方可以书面要求供应商在十(10)天内收到材料。如果检查或审查购买者提供的文档后,提供者辐射性材料不合格,供应商应修复或更换不合格的材料。提供者和购买者都同意买方的唯一和独家补救对提供者应修理或更换,没有向买方的任何产品(s)发现有缺陷或不合格的供应商。义务的供应商来修复或替换有缺陷或不合格品(s)不得包含任何义务删除拆除或安装任何此类产品(s)。的缺陷产品,应当在提供者的请求,返回供应商,运费预付,伴随着得到买方书面的索赔。买家同意,没有补救措施,除了5本节规定,应当提供给买家,包括但不限于,意外或间接损失,利润损失、销售损失,伤害人或财产,或其他任何意外或间接损失索赔引起的本协议的任何原因,无论形式的行动,是否在合同或侵权行为,包括严格责任、过失或违反保证。伴随的和间接的损害赔偿不得恢复即使修理或更换药物未能补救购买者。在任何事件中提供的补救这第五节超过产品的购买价格(s)如下。
7所示。提供者将协调与买家沟通,买家的建设者,和其他第三方。然而,这些政党的选择和监督是买方的责任。供应商不负责产品的工作,结果,或活动的第三方不低于它的方向。因此,买方同意赔偿并持有无害的提供者从任何费用或造成损害的行为,错误或遗漏的第三方。供应商是一个独立的承包商。本协议不得修改在任何方面除了写作和签署的提供者和购买者。本协议和展品本构成双方之间的完整协议对这些文件的主题,以及先前或临时达成的一切协议、谅解、谈判、交涉,和讨论,无论是口头或书面,双方之间有关本协议的主题在此合并和集成到本协议。如果本协议的任何部分无法执行或无效决定,决心不影响其余条款的有效性。本协议应当解释和解释,提供者和购买者的权利确定并执行,依照国家法律的密歇根。 The Provider assumes all risk of loss and damages to the Materials Package up to the date the Materials Package arrives at the FOB location. Purchaser assumes all risk of loss and damage to the Materials Package and structure upon arrival at the FOB location. It is the responsibility of the Purchaser to carry insurance to protect against personal injury or property damage. Provider shall not in any manner be liable to Purchaser should performance by it hereunder become commercially impracticable due to any contingency beyond its reasonable control, including, without limitation, act of God, fires floods, wars, sabotage, civil unrest, accidents, labor disputes or shortages, governmental laws, ordinances, rules and regulations, whether valid or invalid (including, without limitation, priorities, requisitions, allocation and price adjustment restrictions), inability to obtain material, equipment or transportation, incorrect, delayed or incomplete specifications, drawings or data supplied by Purchaser or others, and any similar or different contingency.
8。在发生任何争议或索赔引起的或与本协议有关,当事人应当用他们最好的努力解决此类争端或索赔。这种效果,他们应当彼此进行协商和谈判诚意,并认识到他们的共同利益,试图达成一个公正和公平的令双方满意的解决方案。如果当事人不通过谈判达成这样的解决方案,由任何一方在书面通知对方,双方同意第一次尝试,在诚信,解决他们的纠纷提交到一个中介由美国仲裁协会在其商业仲裁规则在不得已的情况下才在法庭上起诉。任何和解或者调解会议的地点应当Lenawee县,密歇根。任何法律行动的地点将根据本协议应当躺在地方法院,Lenawee县,密歇根。密西根州的法律适用本协议。当事人同意,任何行动将同样分享任何中介费用和/或法院的成本。每一方将承担自己的各自的法律费用,包括律师费,专家证人和其他费用。
9。依照该事务的权利和义务不分配或转让任何一方未经另一方的书面同意。
10。供应商应提供只有那些项目(s)在本协议明确规定。任何物品不提出的协议,包括但不限于,梁、紧固件和支撑,不得由提供者。
11。买方不得取消协议,有义务支付全额的基础契约价格,加上任何额外的费用。提供者可能终止本协议如果买方违反本协议的任何部分,包括支付,如果买方未能治愈这种违反书面违约通知后十(10)天内买家。提供者也可以取消本协议如果买家没有交付的材料之日起一年内协议,此时买方将无权任何退款或信贷。
修订后的2023年3月23日